Wendy Díaz – Sound Vision
Interkulturella äktenskap blir allt vanligare i det muslimska samhället, och sammanför olika bakgrunder som kan berika en familjs upplevelser. Under de senaste åren har jag observerat ett växande antal interkulturella äktenskap mellan latinomuslimska makar och de från traditionellt muslimsk majoritet etnisk bakgrund. Även om denna förändring återspeglar den ökande acceptansen av latinamerikanska muslimer inom det bredare muslimska samfundet och en minskning av fördomar bland invandrarfamiljer gentemot uppfattade ”andra”, innebär interkulturella föreningar också unika utmaningar. Även bland hängivna och förstående muslimska par krävs tålamod och ansträngning för att lära sig och respektera varandras kulturer, traditioner och subtila nyanser.
Ximena Linares, en mexikansk konverterad till Islam, och hennes pakistansk-amerikanska man navigerar i just denna dynamik när de börjar sin resa mot föräldraskap. För att fira Hispanic Heritage Month delar Ximena med sig av sina reflektioner om att balansera mexikanska och pakistanska traditioner, blanda dessa två kulturer i deras äktenskap och uppfostra sin dotter med både islamiska och etniska värderingar. Vi ställde en uppsättning frågor till henne som hon vänligt besvarade för att hjälpa oss att bättre förstå krångligheterna i hennes interkulturella äktenskap och föräldraresa.
F: Hur har din erfarenhet varit att navigera i ett interkulturellt äktenskap mellan mexikansk och pakistansk bakgrund? Vilka är några av de kulturella skillnaderna och likheterna du har stött på?
S: Jag fortsätter att tacka föräktenskaplig rådgivning för om jag inte hade tagit det, skulle jag inte ha vetat att det är så vanligt att leva med dina svärföräldrar i pakistansk kultur. Kulturella skillnader har ökat och har lett till svårigheter i min roll som svärdotter på grund av hur mycket Desi-kulturen hyllar deras äldsta söner. Det kan bli en giftig dynamik när uppmärksamheten läggs enbart på sonen. Likheterna beror dock på Islam, inte riktigt kulturen, som har varit min livräddare eftersom det ger mig mina rättigheter och det håller allt i balans.
F: Vilka råd skulle du ge till andra muslimska par som överväger ett interkulturellt äktenskap, särskilt när det gäller att balansera kulturella förväntningar från båda familjerna?
S: Islam ska alltid gå först, inte den ena eller andras kultur. Detta kommer bara att bevara fred, respekt och balans mellan varandra. Om något gör dig obekväm, nöj dig inte, det är därför det finns wali eller väktare i islam. Ni måste komma ihåg att ni som par är er egen nya familj.
F: Har ni mött några utmaningar i hur era respektive kulturer närmar sig könsroller, äktenskapsdynamik eller familjevärderingar, och hur navigerar ni i det som par? Hur blandar du dina mexikanska och pakistanska traditioner?
S: Ja på grund av hur son-centrerad all dynamik kan vara, måste hustrun ge efter i många situationer. Avståndet hjälper inte när det gäller att jag försöker införliva min familjs traditioner, så vi håller oss mest till hans. Vi försöker blanda in dem efter tid och rum, klär vi Desi style för en walima eller klär vi mexikanskt för självständighetsdagen eller ska vi ut som en familj på tre under den 4 juli. Hemma är maten mångsidig och det ger också en lugnande balans.
F: Som nybliven mamma, hur har din kulturella bakgrund påverkat din föräldrastil? Inkorporerar du några traditionella metoder från ditt mexikanska arv?
S: Jag försöker återskapa de aspekter som jag älskade mest som barn. Jag vet också hur man identifierar de saker som skadade mig eller påverkade mig på ett negativt sätt. Jag följer inte traditionen för sakens skull utan om utbildar mig först innan jag ger den vidare till min dotter. Det jag definitivt försöker hålla mig borta från min mexikanska bakgrund är disciplin eftersom jag tror att man måste lära ut seder och värderingar från en tidig ålder och inte bara från söndagsskolan.
F: Vad har varit den mest givande och mest utmanande delen av moderskapet hittills, särskilt när du anpassar dig till både mexikanska och pakistanska kulturella förväntningar på föräldraskap?
S: Hjälpen, som har gjort det möjligt för mig att ta pauser och även veta att min dotter kommer att ha det bästa av två världar så att den ena eller den andra bakgrunden förhoppningsvis inte kommer att överväldiga henne. Kärleken som båda sidor ger till min dotter.
F: Hur tänker du föra vidare både ditt mexikanska arv och din muslimska tro till ditt barn? Hur ser du på att båda berikar sin identitet?
S: Genom att lära henne tron på mitt språk och ta in de värderingar som jag lärde mig också. Jag tror definitivt på att återuppleva min barndom med henne för att kunna leva ett autentiskt och uppriktigt liv.
Ximenas intervju belyser skönheten och utmaningarna med interkulturella äktenskap, och påminner oss om vikten av att omfamna och stödja sådana föreningar inom våra samhällen. Som Allah säger till oss i Sura Al-Hudjurat (Det inre rummet):
Människor! Vi har skapat er av en man och en kvinna, och Vi har samlat er i folk och stammar för att ni skall lära känna varandra. Inför Gud är den av er den bäste vars gudsfruktan är djupast. Gud vet allt, är underrättad om allt. (49:13)
Mångfald är en gåva avsedd för oss att lära av varandra, med rättfärdighet som det sanna måttet på värdighet. Latinomuslimer, liksom Ximena, berikar våra familjer med sina unika traditioner, värderingar och erfarenheter, samtidigt som de visar att Islam, oavsett kulturell bakgrund, utgör grunden för ömsesidig respekt, kärlek och förståelse.
Ximenas resa belyser skönheten i att blanda två rika arv och samtidigt behålla Islam i kärnan av familjelivet. När hon och hennes man navigerar i nyanserna i ett interkulturellt äktenskap, hjälper deras gemensamma engagemang för sin tro dem att behålla balans och respekt. Hennes berättelse tjänar som inspiration för andra par som ger sig in på liknande vägar, och visar hur tro, kommunikation och en djup uppskattning för varandras kulturer kan skapa en harmonisk och andligt tillfredsställande familjemiljö.