Zainab Mahmood – Asiasociety.org
Det arabiska skriptet innehåller ett komplett utbud av bokstäver av olika storlek och form, vilket gör det grogrund för kalligrafisk prydnad. Islamiska konstnärstraditioner beror starkt på användningen av geometriska, blommiga och textuella mönster eftersom profeten Muhammed varnade mot avgudadyrkan. Detta förstås som ett förbud mot att använda djur och mänskliga former i texter, textilier och arkitektur. Islamisk kalligrafi och illustrerade manuskript har varit mycket uppskattade i årtusenden.
Koranen, Guds ord som avslöjades för profeten Muhammad, överfördes på arabiska språket. Ursprungligen överfördes Koranen muntligt av huffaz, de som memorerade och reciterade Koranens innehåll. Kalifen Abu Bakr inledde emellertid skapandet av manuskript från Koranen under sexton århundradet. Det tog inte lång tid innan estetiska överväganden kom fram. Det arabiska skriptet innehåller ett komplett utbud av bokstäver av olika storlek och form, vilket gör det grogrund för kalligrafisk prydnad. Som Anthony Welch sade:
Skrivet från höger till vänster kan det arabiska skriptet som bäst vara ett strömmande kontinuum av stigande vertikaler, fallande kurvor och tempererade horisontella och uppnå en uppmätt balans mellan statisk perfektion av individuell form och tempo och rytmisk rörelse. Det finns stor variation i form: ord och bokstäver kan komprimeras till en tät knut eller dras ut i stor längd, de kan vara vinklade eller böjda, de kan vara små eller stora. Utbudet av möjligheter är nästan oändligt, och islams skriftlärare arbetade med passion för att utveckla manusets löften. (1)
Den kalligrafiska traditionen, som ursprungligen växte ur efterfrågan på upplysta koraner, användes senare för att utsmycka både religiös och sekulär konst i den islamiska världen och dök ofta upp i böcker tillsammans med (eller integrerade i) målningar. Kalligrafi och manuskriptdekoration blev viktiga konsttraditioner vid hovet i olika delar av den islamiska världen.
Några av de tidigaste exemplen på kalligrafiska mästerverk kom från Bagdad under den Abbasidiska dynastin (758-1258.) Dessa stycken visar ett markant bysantinskt inflytande. Persisk kalligrafi under turkiska dynastier visar både turkiskt och persiskt inflytande. Men illustrations tradition under mongoliskt styre skulle bli ett extraordinärt och aldrig tidigare skådat amalgam av befintliga stilar smälta in med modifierade och återskapade östasiatiska motiv. Denna synergi av tekniker och influenser skulle leda den mongoliska kalligrafisk bokmålnings tradition till nya höjder av förfining och prestation. Århundraden senare skulle det 1500-talets Safavidiska dynastin under Shah Tahmasp också ge den illustrerade boken en stolt plats under en tid av enorm konstmecenat och produktion.
Anteckningar:
1. Welch, Anthony. Calligraphy in the Arts of the Muslim World. University of Texas Press, 1979.