Safiye Arslan – Tidskrift Cascada
Sov min lilla bebis, sov
Din far tar hand om fåren
Din mor skakar drömmarnas träd
Från det faller söta drömmar till dig
Sov min lilla bebis, sov
Sov min lilla bebis, sov. (1)
Spädbarn är söta glädjepaket. De är helt enkelt bedårande och mycket oskyldiga. Ett barns födelse är en mirakulös händelse och
alla barn förtjänar att bli älskade, oavsett var de är födda.
Vaggvisorna är kärlekssånger skrivna för dem. Föräldrar sjunger vaggvisor till sina dyrbara kära för att få dem gå in sina drömmar i
lugn och ro. I nästan alla kulturer är vaggvisor inspirationskällor och böner för dessa älskade barn. De är visor inspirerade av
föräldrarnas förhoppningar och drömmar, från generation till generation.
”Hush-a-bye” (”Sov”) är en vaggvisa med en lång historia. Den sammanställdes av Alan Lomax, som lärde sig från sin mor, som tog
från North Carolina till Texas efter inbördeskriget. (2) Den sjöngs ursprungligen av en afrikansk-amerikansk slav. Den ”lilla lammen”
symboliserar sonen till slavinnan som hon inte kan ta hand om eftersom hon är alltför upptagen med att ta hand om sin ägares son,
visan sjungs för slavinnans son. Bitterheten i denna vaggvisa är skickligt dold i jämförelsen mellan de två barn, det ena är en vit pojke
välskyddad med alla privilegier och den andra är ett svart barn, övergiven, hjälplös mitt i naturen. (3)
Sov, gråt inte,
min lilla pojke, sov.
När du vaknar, kommer du att få kakor
Och alla de vackra hästarna.
Svarta och blandade, gråa och ljusa
En vagn och sex hästar
Sov, gråt inte,
Min lilla pojke, gråt inte.
Sov, gråt inte,
Min lilla pojke, sov.
När du vaknar, kommer du att få kakor
Och alla de vackra hästarna.
Där nere, vid botten av ängen,
Det finns en stackars lamm,
Bin och fjärilar irriterar hans ögon,
Den stackars gråter för att kalla på sin mamma.
Sov, gråt inte,
Min lilla pojke, sov.
När du vaknar, kommer du att få kakor
Och alla de vackra hästarna.
Förutom att vara historier med musik är vaggvisorna också vackra direkta gåvor från föräldrarnas hjärtan till barnets öra. Alla
föräldrar i världen sjunger en härlig vaggvisa på sitt modersmål för att lugna ner sitt barn. Väggvisorna är ett bra exempel på hur vi
visar vår kärlek på liknande sätt över hela världen. Det finns ingen skillnad mellan oss och människorna i andra änden av världen när
det gäller att visa tillgivenhet för barnen. Vi älskar våra barn och vi öppnar våra hjärtan med dessa sånger. Det finns olika text och
musik, men de uttrycker samma kärlek, omsorg och uppmärksamhet på dessa små människor.
Till exempel, i en armenisk vaggvisa, säger en mamma:
Sunnanvind skakar dig framför och bakom,
Låt stjärnorna samtala med dig,
Och solen och månen lugna ner dig,
Den vilda rådjur kommer att ge dig mjölk,
Sov, sov. (5)
Detta skulle vara en vaggvisa från Azerbajdzjan:
Varje fågel som passerar varje flod,
Säger ”vila, vila” till mitt barn,
I vår mest gläda och vackra hemland,
Du är min stolthet och min glädje,
Du är min själ i min egen själ,
Ditt andetag är så ren och oskyldig,
Som vinden på fältet. (6)
Även om det finns en lång historia av konflikt mellan dessa två Syd Kaukasiens länder, det finns då ingen skillnad i en faders
medkänsla och lyckönskningar för sina barn. Båda hänvisar till naturen som sina barns lekkamrat och önska att de växer inom
denna miljö. Båda vaggvisor kan trösta ett barn med en familjär röst.
Nu följer två vaggvisor, en från Israel och en från ett arabland, Marocko. Kan ni säga vilken tillhör till vilket land?
Den första är:
Sov, min lilla flicka, sov
Sov, min kära, sov
Pappa har gått till jobbet.
Till sitt jobb, till sitt jobb har han gått.
Han kommer tillbaka när månen stiger
Med en present till sin lilla flicka. (7)
Och den andra:
Sov, mitt barn
Tills maten är färdig.
Och om det inte är det,
Det är grannen.
Sov, mitt barn
Tills din mamma kommer
Brödet är på bordet
Kakorna på fatet. (8)
Den första är den israeliska och den andra marockanska. Men den universella kärleken är inbäddad i båda vaggvisors budskap.
Båda rör våra hjärtan, båda är mycket speciella på alla sätt. Det finns inga stereotyper, inga krig, inget hat som överförs till barnen.
Väggvisor främjar bara kärlek och fred. Därför är de ett utmärkt verktyg för att lära barn att älska alla varelser. De möjliggör utbyte av
känslor, filtrerat och mjuknat av en mors hjärta. När folk tröstar sina barn eller får dem att känna sig trygga genom att sjunga en
vaggvisa, även de stora får sig en lektion om livet. Föräldrarna viskar försiktigt i ett spädbarns öra livets nödtorft och de
gemensamma behoven hos alla mänskliga varelser.
På tal om det väsentliga, motgångar i livet är ett faktum som barn bör också vara beredd för. Men även när väggvisorna talar om
livets negativa aspekter, presenteras dem försiktigt. En smart vaggvisa från Turkiet lyckönskar ett barn, men också undervisar denne
om en värdefull läxa.
Dandini Dandini dastana,
I trädgården stannade kalvarna,
Snabbt skrämmer trädgårdsmästaren dem bort,
Låt inte dem äta kålen,
Huuu huuu huuu,
Dandini Dandini danadan,
En måne föds ur en mors livmoder,
Gud har inte undanhållit något,
Må Gud skydda henne från det onda ögat,
Huuu huuu Huu hu,
Dandini Dandini danayli,
Må våra krukor vara täckta av tenn,
Må min dotter bli en brud i en herrgård,
Och min son bo i ett palats,
Huuu huuu Huu hu. (4)
I dessa vaggvisa är moderns önskan om att hennes son inte ska gifta sig med en flicka hon inte godkänner, gömd under bokstäverna
på ett otroligt smart sätt. Kalven symboliserar sonen och trädgården representerar livet, medan trädgårdsmästaren är fadern och kålen
är tjejen som inte är omtyckt av mamman. Så mamman vill att fadern håller borta den där flickan.
Det finns väggvisor som den ovan som uttrycker mycket personliga och privata saker, där berättaren visar sina verkliga känslor och
tankar om vissa frågor. Sådana väggvisor kan hjälpa föräldrar att uttrycka sina egna känslor tydligare, i synnerhet när de har svårt
att öppna sig för andra. Så, vaggvisor hjälper till att inte bara lugna ner barnen men också vuxna.
Väggvisorna är användbara för att få barn att sova och för vuxna att njuta av den tid de tillbringar med sina barn. Det magiska med
en vaggvisa kommer till liv i en av föräldrarnas röst. Dessa söta melodier tillåter föräldrarna, som är barnens första lärare, att lära ut
värdefulla lärdomar på ett smidigt sätt. En berättelse eller ett personligt meddelande ympas med elegans. En kärleksfull far kramar
sitt vackra barn med en vacker vaggvisa. En hel del glädje, frid och kärlek fyller rummet på natten när en kärleksfull röst sjunger
mjukt:
God natt måne, god natt stjärnor,
och god natt min lilla ängel.
Blunda och öppna ögonen igen
till söta drömmar, min älskling …
Anteckningar:
Safiye Arslan är forskare inom området för molekylärbiologi Nevada, USA.
1. www.romantic-lyrics.com/lullabylyrics/sleepbabysleep.shtml
2. kids.niehs.nih.gov/lyrics/prettyhorses.htm
3. www.robertbohm.com/publications/3.html
4. lullabiesofeurope.wetpaint.com/page/Lullabies+(Turkish)
5. en.wikipedia.org/wiki/Lullabies_of_Armenia
6. en.wikipedia.org/wiki/Lullaby
7. www.hebrewsongs.com/song-numinumi.htm
8. www.mamalisa.com/?t=es&p=1249&c=168